Pronom d'objet + verbe

Tout ce qui concerne la langue ! Vous partagerez sur ce forum des conseils pour apprendre l'islandais. C'est aussi le lieu de l'entraide pour de petites traductions.

Modérateurs : Myriaðe, Souricette

Lumil
Messages : 3
Inscription : 22 août 2022, 16:46
Localisation : France

Pronom d'objet + verbe

Message par Lumil »

Bonjour,

Je me demandais si vous pourriez m'aider à comprendre les règles pour les verbes de forme "Pronom d'objet + verbe" comme "mér finnst" (je pense) ou "mér líkar" (j'aime).
Est-ce lié au verbe lui-même ? Si oui, comme s'appelle ce type de verbes s'il vous plaît ? Avec la bonne dénomination, je pourrais essayer de trouver un cours sur internet.

Merci d'avance pour votre aide ! :)
Avatar de l’utilisateur
Souricette
Site Admin
Messages : 1151
Inscription : 21 août 2009, 23:02
Localisation : Bagnolet (France)

Re: Pronom d'objet + verbe

Message par Souricette »

Bonjour,
mes recherches sur le net me mènent à dire qu'il s'agit de "verbes impersonnels" (Ópersónuleg Sagnorð).
ImageImage
[Association France-Islande (adhésion) : ici - Facebook: ici - Liens du forum: ici
Jean-Marc L., alias Souricette (Jón Markús Jónsson Vallendingur)
Avatar de l’utilisateur
Souricette
Site Admin
Messages : 1151
Inscription : 21 août 2009, 23:02
Localisation : Bagnolet (France)

Re: Pronom d'objet + verbe

Message par Souricette »

ImageImage
[Association France-Islande (adhésion) : ici - Facebook: ici - Liens du forum: ici
Jean-Marc L., alias Souricette (Jón Markús Jónsson Vallendingur)
Lumil
Messages : 3
Inscription : 22 août 2022, 16:46
Localisation : France

Re: Pronom d'objet + verbe

Message par Lumil »

Merci beaucoup ! :)
Je vais y jeter un œil dès que je peux.
Bonne journée !
louiseravot
Messages : 7
Inscription : 26 juil. 2025, 17:16

Re: Pronom d'objet + verbe

Message par louiseravot »

Salut

Oui, c’est lié au verbe lui-même. En islandais, ce sont des verbes impersonnels : le sujet logique (celui qui ressent ou pense) est au datif, et non au nominatif.
Donc “mér finnst” = “il me semble” (littéralement “à moi semble”), et “mér líkar” = “ça me plaît”.
Cherche “impersonal verbs in Icelandic”, tu trouveras pas mal de ressources là-dessus !
une histoire, il faut la vivre :D
Répondre