Sinon, si j'ai bien compris, Indridason sera bientôt de passage à Paris !
Vendredi 8 février à 18 h., à la librairie Compagnie, 58 rue des Ecoles, 75005 Paris :
La vie nous joue parfois des tours. Je vais passer un week-end à Paris le samedi 9 et dimanche 10 février ! Je louperai donc à quelques heures près l'occasion d'aller serrer la pince de ce bon vieux Indridason et acheter son dernier livre.
Je pars à Paris aux mêmes dates... snif... C'est dommage de le louper. En plus, la librairie est intéressante, car assez fournie en littérature nordique.
Rien à faire, je ne pouvais pas me résoudre à laisser la fatalité l'emporter. Je me suis donc renseigné auprès des éditions Métailié. Voici donc le programme :
le vendredi 8 février : Librairie "Compagnie", Rue des Ecoles 75005 Paris Samedi 9 février : Librairie "La Manoeuvre", 58, rue de la Roquette, 75011 Paris dimanche 10 février à la librairie "Le livre écarlate".
Reste plus qu'à connaitre les heures mais cela ne devrait pas être trop dur.
Perso, je compte y aller le samedi 9
Un article est paru dans fréttablaðið dimanche. Les photos parlent d'elles-memes.
Legendes:
photo de gauche: Kleifarvatn au printemps 2007 Le niveau du lac est descendu rapidement apres le tremblement de terre du 17 juin 2000.
photo de droite: Kleifarvatn 23 janvier Les plongeurs se tiennent au meme endroit qu'il y a plusieurs mois.
PEk a écrit :Rien à faire, je ne pouvais pas me résoudre à laisser la fatalité l'emporter. Je me suis donc renseigné auprès des éditions Métailié. Voici donc le programme :
le vendredi 8 février : Librairie "Compagnie", Rue des Ecoles 75005 Paris Samedi 9 février : Librairie "La Manoeuvre", 58, rue de la Roquette, 75011 Paris dimanche 10 février à la librairie "Le livre écarlate".
Reste plus qu'à connaitre les heures mais cela ne devrait pas être trop dur.
Perso, je compte y aller le samedi 9
PEk a écrit :Rien à faire, je ne pouvais pas me résoudre à laisser la fatalité l'emporter. Je me suis donc renseigné auprès des éditions Métailié. Voici donc le programme :
le vendredi 8 février : Librairie "Compagnie", Rue des Ecoles 75005 Paris Samedi 9 février : Librairie "La Manoeuvre", 58, rue de la Roquette, 75011 Paris dimanche 10 février à la librairie "Le livre écarlate".
Reste plus qu'à connaitre les heures mais cela ne devrait pas être trop dur.
Perso, je compte y aller le samedi 9
18h, le 8 et le 9
11h, le 10
Merci pour l'info. Finalement j'irai le dimanche matin, juste avant l'apero...
11h en ce beau dimanche ensoleillé de février, les lecteurs impatients attendent l'arrivée d'Arnaldur Indriðason à la librairie "Le livre écarlate".
Arnaldur, comme tout étranger débarquant à Paris, est parti voir notre "Dame de fer".
Le grand bonhomme apparaît enfin, à 11h20, accompagné de son traducteur Eric Boury.
Les questions fusent :
Lecteur : Avez-vous tout de suite imaginé le personnage d'Erlandur et sa vie compliquée ? AI traduit par EB : Erlandur n'a existé que dans le deuxième livre, non traduit en français, pas plus que le premier d'ailleurs.
Le personnage d'Erlandur a été développé au fil des livres, je n'ai aucune idée de ce qui va se passer dans les prochains récits.
En ce moment, j'écris le neuvième livre et je ne sais pas combien de livres il me reste à écrire pour terminer le récit de la vie d'Erlandur.
L : Pourquoi avoir donné ce caractère à Erlandur ? AI/EB : Lorsque j'ai découvert que j'allais écrire l'histoire d'Erlandur, il fallait qu'il soit impliqué dans l'Histoire et le climat (l'ambiance) islandais: les longs hivers sombres, les étés éternellement clairs, l'histoire de la nation.
L'homme vient de la campagne et déménage en ville. La plus grande mutation depuis l'après-guerre est l'exode rural qui a laissé les gens comme "suspendus en l'air", déracinés.
Erlandur n'arrive pas à s'intégrer dans le présent.
L : Pourquoi les histoires sont-elles toujours pessimistes, noires, glauques ? AI/EB : Erlandur est confronté à beaucoup de difficultés dans sa vie et sa philosophie est plutôt négative. Rassurez-vous, il n'est pas typique de l'Islandais moyen !!!
Pas entendu la question : AI/EB : L'Histoire avec un grand H est très présente dans tous mes livres.
Ce qui m'intéresse, ce sont les personnes qui entouraient le mort de son vivant, sa famille, ses relations de travail ?
Il y a eu d'autres questions et d'autres réponses que je n'ai pas entendues, car la libraire enveloppait les livres, les lecteurs placés devant Arnaldur ne parlaient pas fort et E. Boury murmurait les réponses.
J'ai demandé à l'éditrice Anne-Marie Matailié s'il y avait d'autres traductions en cours et si les premiers Erlandur allaient être traduits, ainsi que le dernier roman "Le manuscrit royal" (Konungsbók).
Oui, il y a d'autres traductions en cours ; oui, les premiers vont être traduits, mais au rythme d'un ouvrage par an pour ne pas saturer le marché et ne pas nuire à l'auteur.
Quant à Konungsbók, elle n'a pas encore acheté les droits.
Chacun, a attendu de se faire dédicacer son ou ses livres par Arnaldur.
E. Boury a disparu à ce moment là, laissant ce pauvre Arnaldur se dépatouiller avec les lecteurs. Il a eu beaucoup de mal à comprendre certains prénoms !!!
Quand je lui ai dit bonjour en islandais, il a été interloqué et lorsque je lui ai dit merci, il m'a fait un grand sourire et a répété : "takk fyrir".
J'avais pris la précaution d'écrire Myriaðe sur un papier, mais il a transcrit : Myriade?
J'avais oublié mon appareil-photo, mais j'ai demandé à un lecteur-photographe de m'envoyer ses photos.
Vous les aurez lundi ou mardi.
Après avoir bu un jus d'orange et grignoté un morceau de pâté de tête, j'ai repris les transports en commun et j'ai commencé "L'Homme du lac".
Passionnant.